Tông đồ Cầu nguyện ngày 24/8

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG
Trong ngày lễ kính thánh Batôlômêô tông đồ hôm nay, con cảm tạ vì Ngài như một món quà của Giáo hội. Xin cho con có thể tìm thấy Ngài trong những gương mặt của tha nhân, để con phục vụ và đồng hành với họ trong những khó khăn mà họ đang gặp phải. Con xin dâng ngày sống hôm nay và khao khát của con, để cùng cầu nguyện theo ý chỉ mà Đức Giáo Hoàng Phanxicô giao phó trong tháng này cho Mạng Lưới Cầu Nguyện Toàn Cầu của Ngài. Sáng danh Đức Chúa cha...

WITH JESUS IN THE MORNING
On this feast of the Apostle, St. Bartholomew, I thank you for the gift of the Church. May I find you today in the faces of others, serving them and accompanying them in their difficulties. I offer my day and my desire for the intentions that Pope Francis entrusts this month to his Worldwide Prayer Network. Glory Be...
— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY
Được yêu thương bởi ai đó thật sự rất hạnh phúc và vui sướng, khi nhận được sự chú ý của mọi người. Tuy nhiên, điều đó không mang lại ích lợi cho ta nếu ta muốn làm hài lòng tất cả mọi người, trong khi ta chỉ suy tính rằng những điều ta làm sẽ đem lại lợi ích cho bản thân mình không thôi.

Lạy Chúa, xin giúp con biết yêu thương người khác bằng một tình yêu đích thực chứ không phải tìm kiếm những lợi ích riêng cho bản thân của mình.

WITH JESUS DURING A DAY
Being loved by someone is very good and it is pleasing to receive people's attention. However, it does not help me if I am pleasing people, while only thinking about how it will benefit me. Help me, Lord, to know how to truly love one another with an authentic love that does not seek self-interest.
— ∞  +  ∞ —
CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI
Hít một hơi thật sâu, con nhìn lại ngày sống của mình. Con cảm tạ những biến cố mà con được nhận trong ngày hôm nay. Thời điểm nào con cảm thấy bình an? Và lúc nào con cảm thấy buồn bã nản lòng? Con đã gặp gỡ những ai? Con có trì hoãn bất cứ điều gì mà con cần phải làm ngay trong hôm nay không? Con xin trao gửi tất cả nỗi lo lắng của con trong trái tim của Chúa Giêsu. Lạy Cha chúng con ở trên trời…

WITH JESUS IN THE NIGHT
Taking a deep breath, I review my day. I am grateful for the events that I was given today. At what point did I feel peace? And when did I feel sad or discouraged? What people did I encounter? Was there anything pending for tomorrow that could have been done today? I place all my worries in the Heart of Jesus. Our Father...

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao

bài liên quan mới nhất

Thứ Sáu tuần VII Phục Sinh: “Con hãy chăn dắt các chiên mẹ và chiên con của Thầy”

bài liên quan đọc nhiều

Giới thiệu Tổng quát về Giáo phận Lạng Sơn Cao Bằng